Примеры употребления "sich beweisen" в немецком

<>
Er ist darauf erpicht, sich beweisen zu können. He is eager for the chance to prove himself.
Kann man die Existenz von Müllmännern beweisen? Can you prove the existence of garbagemen?
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Du kannst das nicht beweisen. You can't prove that.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Die Aufgabe der Anwältin ist es, zu beweisen, dass ihr Klient unschuldig ist. The lawyer's job is to prove that her client is innocent.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Beweisen Sie, dass P eine partiell geordnete Menge ist. Prove that P is a poset.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Sie versucht die Existenz von Geistern zu beweisen. She is trying to prove the existence of ghosts.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Wir zeigen nun, wie dieses Lemma angewendet werden kann, um unser Haupttheorem zu beweisen. Now, we show how this lemma can be used to prove our main theorem.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Wenn man etwas zu beweisen versucht, dann hilft es zu wissen, dass es stimmt. When you're trying to prove something, it helps to know it's true.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Ich weiß nicht, wie ich es beweisen soll, so selbstverständlich wie es ist! I don't know how to demonstrate it, since it's too obvious!
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Was zu beweisen war. Q.E.D.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Was glauben Sie ist wahr, obwohl Sie es nicht beweisen können? What do you believe is true even though you cannot prove it?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!