Примеры употребления "sich beweis aufnehmen" в немецком

<>
Du musst seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Eine Behauptung ist kein Beweis. An assertion isn't a proof.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Ihr müsst seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Als ob das ein Beweis wäre, dass das Englisch korrekt war. Just as if that was proof that that English was correct.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Gabeln und Stäbchen wurden beliebt, weil man damit leicht heißes Essen aufnehmen konnte. Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.
Der Fingerabdruck von Tom war der Beweis, dass er dort war. Tom's fingerprint was evidence that he was there.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Beim Auffinden von Drogen oder versteckten Sprengstoffen gibt es keine Technik, die es mit einer Hundenase aufnehmen kann. For detecting drugs or hidden explosives, there's no technology that can match a dog's nose.
Sie fanden keinen derartigen Beweis. They found no such proof.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Sie müssen seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Die Leute sind oft sehr skpetisch gegenüber Dingen, wenn kein glaubwürdiger Beweis gegeben ist. People are often quite skeptical about things unless given believable proof.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Lass ihn keine Bilder aufnehmen! Don't let him take pictures.
Ich habe keinen Beweis für das Gegenteil. I have no proof to the contrary.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
In puncto Geduld kann sie es mit dir nicht aufnehmen. She doesn't have as much patience as you do.
Es gibt keinen Beweis. There's no evidence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!