Примеры употребления "sich bewegen" в немецком

<>
Переводы: все47 move46 bring1
Ich habe hinter dem Baum einen Schatten sich bewegen sehen! I saw a shadow move behind that tree!
Ich sagte ihnen, dass sie sich nicht bewegen sollten. I told them they shouldn't move.
Ich sagte ihnen, dass sie sich nicht bewegen sollen. I told them they shouldn't move.
Es ist nicht ausreichend zu zeigen, dass diese zwei Partikel sich mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten bewegen. It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.
Ich kann mich nicht bewegen. I can't move.
Dieses Lied ist so bewegend, dass es mir die Tränen in die Augen treibt. This song is so moving that it brings tears to my eyes.
Wir müssen uns schneller bewegen. We must move quickly.
Sie müssen sich schneller bewegen. You must move quickly.
Du musst dich schneller bewegen. You must move quickly.
Der Film war wirklich bewegend. That movie was really moving.
Seine Rede hat uns bewegt. His speech moved us.
Und sie bewegt sich doch! And yet it moves!
Und sie bewegt sich doch! And yet it moves!
Das Auto bewegte sich nicht. The car didn't move.
Die Katze bewegte keinen Muskel. The cat didn't move a muscle.
Seine Geschichte bewegte mich sehr. I was very moved by his story.
Seine Geschichte bewegte mich sehr. I was very moved by his story.
Das Auto bewegte sich nicht. The car didn't move.
Sie bewegten sich langsam vorwärts. They moved ahead slowly.
Sie bewegten sich langsam vorwärts. They moved ahead slowly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!