Примеры употребления "sich begleiten" в немецком с переводом "accompany"

<>
Переводы: все32 accompany31 escort1
Ihre Mutter begleitet sie immer. Her mother always accompanies her.
Sie begleitete ihn am Klavier. She accompanied him on the piano.
Ich begleitete sie am Klavier. I accompanied her on the piano.
Sie begleitete mich ins Krankenhaus. She accompanied me to the hospital.
Sie begleitete ihn nach Japan. She accompanied him to Japan.
John begleitete Mary zum Konzert. John accompanied Mary to the concert.
Sie begleitete mich am Klavier. She accompanied me on the piano.
Sie begleitete mich ins Krankenhaus. She accompanied me to the hospital.
Sie begleitete mich am Klavier. She accompanied me on the piano.
Ich begleite dich bis zum Bahnhof. I'll accompany you to the station.
Ich begleite dich bis zum Bahnhof. I'll accompany you to the station.
Ich werde Sie zum Flughafen begleiten. I'll accompany you to the airport.
Er wurde von seiner Freundin begleitet. He was accompanied by his girlfriend.
Sie hat ihn am Klavier begleitet. She accompanied him on the piano.
Der Sturm wurde von Donner begleitet. The storm was accompanied with thunder.
Sie hat mich am Klavier begleitet. She accompanied me on the piano.
Er wurde von seiner Tante begleitet. He was accompanied by his aunt.
Sie hat ihn nach Japan begleitet. She accompanied him to Japan.
Ich habe sie am Klavier begleitet. I accompanied her on the piano.
Hast du Peter nach München begleitet? Did you accompany Peter to Munich?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!