Примеры употребления "sich bedeuten" в немецком

<>
Переводы: все54 mean52 indicate1 stand for1
Sie bedeuten mir sehr viel. You mean a lot to me.
Das rote Licht an der Ampel bedeutet "Stop". The red traffic light indicates "stop".
Wissen Sie was UNESCO bedeutet? Do you know what UNESCO stands for?
Das könnte vielleicht Krieg bedeuten. This could mean war
Du bedeutest mir sehr viel. You mean a lot to me.
Was bedeutet das Wort genau? What is the precise meaning of the word?
Ihr bedeutet mir sehr viel. You mean a lot to me.
Was bedeutet dieses Symbol hier? What does this symbol here mean?
Deine Freundschaft bedeutet mir viel. Your friendship means much to me.
Was bedeutet das Wort "Tatoeba"? What does the word "Tatoeba" mean?
Was wird das für Edinburgh bedeuten? What will this mean for Edinburgh?
Mir ist scheißegal, was "Indifferenz" bedeutet. I don't give a shit what "indifference" means.
"Tatoeba" bedeutet "zum Beispiel" auf Japanisch. "Tatoeba" means "for example" in Japanese.
Das französische Wort "chat" bedeutet "Katze". The French word 'chat' means 'cat'.
Bedeutet das, dass du nicht kommen wirst? Does that mean you won't come?
Ich frage mich, was dieser Satz bedeutet. I wonder what this phrase means.
Es ist mir scheißegal, was "Desinteresse" bedeutet. I don't give a shit what "indifference" means.
Bedeutet das, dass ihr nicht kommen werdet? Does that mean you won't come?
Ich weiß nicht, was die Frage bedeutet. I don't know what the question means.
Ich weiß nicht, was dieses Wort bedeutet. I don't know what this word means.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!