Примеры употребления "sich beachten" в немецком

<>
Beachte, dass das Maximum nicht immer existiert. Note that the maximum doesn't always exist.
Bitte diesen Hinweis nicht beachten. Please don't follow this advice.
Mann muss die Regeln beachten. One must observe the rules.
Wir müssen die Ampel beachten. We must pay attention to traffic signals.
Beachtet, dass das Maximum nicht immer existiert. Note that the maximum doesn't always exist.
Bitte beachten Sie, dass die Lieferung an folgende Adresse erfolgen soll: Please note that delivery should be made to the following address:
Beachten Sie, dass das Maximum nicht immer existiert. Note that the maximum doesn't always exist.
Man beachte, dass wir mit einer geringfügigen Verallgemeinerung der Originaldefinition arbeiten. Note that we work with a slight generalization of the original definition.
Beachte, dass das Theorem nicht die Existenz eines solchen Objekts voraussetzt. Note that this theorem does not assume the existence of such an object.
Er ermahnte uns die Vorschrift zu beachten. He urged us to obey the rule.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Du musst die Straßenverkehrsordnung beachten. You must obey the traffic rules.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Man kann Sätze hinzufügen, deren Übersetzung man nicht weiß. Vielleicht weiß sie ein anderer. Bitte Groß- und Kleinschreibung und Interpunktion beachten! Danke. You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Groß-/Kleinschreibung beachten Case sensitive
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!