Примеры употребления "sich aushalten" в немецком

<>
Es war heiß. Ich konnte es nicht mehr aushalten. It was hot. I couldn't stand it any longer.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Ich kann den Lärm nicht aushalten. I can't endure the noise.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Ich konnte keine weiteren Beleidigungen aushalten. I couldn't bear any more insults.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Freiheit ist wie die dünne Luft auf einem Berggipfel, schwache Menschen können weder das eine noch das andere aushalten. Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Kannst du die Sommerhitze in Nagoya aushalten? Can you stand the summer heat in Nagoya?
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Ich kann diesen Lärm nicht aushalten. I can't stand this noise.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Ich kann es nicht länger aushalten. I can't bear it any longer.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Ich kann diesen Schmerz nicht mehr aushalten. I can't stand this pain any more.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Ich könnte es in einem derart frustrierenden Job nicht aushalten. I won't be able to stay in such a frustrating job.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Ich kann die Schmerzen nicht mehr aushalten. I cannot bear the pain any more.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!