Примеры употребления "sich außer Gang setzen" в немецком

<>
Die befinden sich im Gang Nummer zwei. They're in aisle two.
Brian hat die Absicht, sich beim Geldausgeben strikte Grenzen zu setzen. Brian intends to strictly limit the money he uses.
Die ortsansässigen Jungen lieferten sich eine Schlacht mit einer rivalisierenden Gang aus einer benachbarten Stadt. The local boys got into a fight with a rival group from a neighboring town.
Die Menschen in der Welt setzen sich immer für mehr Freiheit und Gleichheit ein. People in the world are always advocating for more freedom and equality.
Bitte setzen Sie sich, meine Damen und Herren! Please be seated, ladies and gentlemen.
Bitte setzen Sie sich hierhin. Please sit here.
Setzen Sie sich, wohin Sie wollen. Sit wherever you like.
Ich habe die Maschine in Gang gesetzt. I got the machine running.
Liest du etwas außer der Bibel? Do you read something besides the Bible?
Ich werde mich auf die Bank dort drüben neben der Straßenlaterne setzen. I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Fenster oder Gang? Window or aisle?
Sie trug nichts außer ihrer Unterwäsche. She was wearing nothing but her underwear.
Setzen Sie sich, bitte. Sit down, please.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Der erste Gang ist Suppe. The first course is soup.
Der Roboter geriet außer Kontrolle. The robot went out of control.
Es ist verrückt von dir, dein Leben aufs Spiel zu setzen. It is crazy of you to put your life at risk.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Wie auf der Flucht verließ er den Gang mit Gemüse um zur Fleischabteilung zu gehen. As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!