Примеры употребления "sich arbeit aufnehmen" в немецком

<>
Nach einer kurzen Pause machte er sich wieder an die Arbeit. He resumed his work after a short break.
Tom möchte sich nicht noch mehr Arbeit aufhalsen. Tom doesn't want to take on any more work.
Sie machten sich umgehend an die Arbeit. They started working right away.
Sie fürchten sich nicht vor schwerer Arbeit. They're not afraid of hard work.
Er machte die Arbeit in zwei Tagen. He did the work in two days.
Du musst seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Ein Kind zu erziehen ist eine schwere Arbeit. Bringing up a baby is hard work.
Ihr müsst seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Ich schätze, dass wir zwei Tage brauchen werden, um die Arbeit fertigzustellen. I estimate that we'll need two days to finish the work.
Gabeln und Stäbchen wurden beliebt, weil man damit leicht heißes Essen aufnehmen konnte. Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Wenn du willst, kann ich dich von der Arbeit abholen. I can pick you up from work if you want me to.
Beim Auffinden von Drogen oder versteckten Sprengstoffen gibt es keine Technik, die es mit einer Hundenase aufnehmen kann. For detecting drugs or hidden explosives, there's no technology that can match a dog's nose.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Es gibt eine Fete nach der Arbeit. There's a party after work.
Sie müssen seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Nehmen Sie Arbeit mit nach Hause? Do you take work home with you?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!