Примеры употребления "sich Nutzen ziehen" в немецком

<>
Sie ziehen sich die Handschuhe an. They are putting on their gloves.
Ziehen Sie sich bitte aus! Take your clothes off please!
Ziehen Sie sich Ihre Schuhe an. Slip on your shoes.
Wir sollten Atomkraft nutzen. We should make use of atomic energy.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Mein Vater wird mir das Fell über die Ohren ziehen. My father’s going to kill me.
Wir können die Atomkraft zu friedlichen Zwecken nutzen. We can make peaceful use of atomic energy.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Politiker sollten die öffentliche Meinung in Betracht ziehen. Statesmen should take account of public opinion.
Du solltest diese Chance nutzen. You should make use of this chance.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Wir müssen die Tatsache in Betracht ziehen, dass sie alt ist. We must take into account the fact that she is old.
Dein Vorschlag hat keinen praktischen Nutzen. Your suggestion is of no practical use.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Es war unmöglich, den Korken zu ziehen. It was impossible to pull out the cork.
Ich werde die Sommerferien nutzen, um ins Ausland zu reisen. I will take advantage of the summer vacation to travel abroad.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Blumen ziehen Bienen an. Flowers attract bees.
Sie kaufte etwas Papier, das sie zum Briefeschreiben nutzen konnte. She bought some paper that she could use for writing letters.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!