Примеры употребления "sich Idee vertreten" в немецком

<>
Die Idee an sich ist nicht schlecht. The idea is not in itself a bad one.
Die Einvernehmlichkeit deutet darauf hin, dass wir gegen die vorgeschlagene Idee sind. The consensus indicates that we are opposed to the proposed idea.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Du wirst ihn vertreten müssen, falls er nicht kommen kann. You'll have to take his place in case he can't come.
Ich bin auf eine gute Idee gekommen. I hit on a good idea.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Der Außenminister wird den Ministerpräsidenten in dessen Abwesenheit vertreten. The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.
Die Idee der Null entstammt der hinduistischen Kultur. The concept of zero sprang from the Hindu culture.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Er bestand nachhaltig darauf, seine Meinung zu vertreten. He strongly persisted in arguing his opinion.
War das die Idee von jemand anderem? Was this somebody else's idea?
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Hör auf, meine geniale Idee totzureden, das ist gar nicht naiv! Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Zeigen Sie mir eine Gegebenheit, die Ihre Idee untermauert. Show me a fact which supports your idea.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Ich habe eine Idee. I have an idea.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Die Idee ist nicht schlecht. The idea is not bad.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!