Примеры употребления "seit Jahren" в немецком

<>
Переводы: все11 for many years2 другие переводы9
Dieser Song belästigte mich seit Jahren. That song hunted me for years.
Wir kennen sie schon seit Jahren. We have known her for years.
Das Haus steht schon seit Jahren leer. The house has been empty for years.
Tom spricht schon seit Jahren nicht mit Maria. Tom hasn't been on speaking terms with Mary for years.
Sie färbt ihre Haare schon seit Jahren schwarz. She has been dyeing her hair black for years.
Die Polizei hat seit Jahren nach Tom gesucht. The police have been searching for Tom for years.
Sie ist schon seit Jahren nicht mehr beim Zahnarzt gewesen. She hasn't been to the dentist's for years.
Die alte Armbanduhr meiner Großmutter liegt schon seit Jahren in der Schublade. My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years.
Seit Jahren ringe ich schon darum, die Schlamperei in unserem Büro auf ein erträgliches Minimum zu reduzieren. For years I have been struggling to reduce the sloppines in our office to a tolerable minimum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!