Примеры употребления "schwierigkeiten" в немецком

<>
Переводы: все79 difficulty41 trouble21 problem7 другие переводы10
Er musste viele Schwierigkeiten überwinden. He had to go through a lot of hardships.
Sie war in finanziellen Schwierigkeiten. He was hard up.
Exporteure befinden sich in großen Schwierigkeiten. Exporters are in dire straights.
Ich stecke bis zum Hals in Schwierigkeiten. I'm in the middle of a muddle.
Einige Schüler haben Schwierigkeiten damit, sich einzufügen. Some students find it difficult to follow the rules.
Wir hatten Schwierigkeiten, in die Disko zu kommen. We found it difficult to enter the disco.
Was hat dir Schwierigkeiten bereitet, den Plan auszuführen? What made it difficult for you to carry out the plan?
Ich hatte Schwierigkeiten das Kind ins Bett zu kriegen. I had a hard time putting the kid to bed.
Wenn du eine böse Frau findest und heiratest sie, dann wirst du sicher später Schwierigkeiten haben, glücklich zu sein. If you find a bad wife and get married to her, then it will certainly be difficult to be happy later.
Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte. The discrepancy between the stories of the two parties involved in the accident was so great that the authorities had a hard time deciding which side was telling the truth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!