Примеры употребления "schwierig" в немецком

<>
Переводы: все115 difficult94 другие переводы21
Englisch zu beherrschen ist schwierig. To master English is hard.
Das klingt nicht allzu schwierig. It doesn't sound too hard.
Diese Verpackung zu entfernen, ist schwierig. This packaging is hard to remove.
Ist es schwierig, Englisch zu sprechen? Is it hard to speak English?
Es könnte ein bisschen schwierig werden. Things might get a little rough.
Das sieht nicht allzu schwierig aus. It doesn't look too hard.
Es ist schwierig John zu überzeugen. It is hard to convince John.
Es ist schwierig, der Versuchung zu widerstehen. It's hard to resist temptation.
Dieses Wort ist sehr schwierig zu übersetzen. That word is very hard to translate.
Es ist schwierig, deine Frage zu beantworten. Your question is hard to answer.
Ich fand es schwierig, das Buch zu lesen. This book seemed hard to read to me.
Heutzutage ist es schwierig, politischen Parteien zu unterscheiden. These days it's hard to tell the difference between political parties.
Es ist mitunter schwierig "richtig" und "falsch" auseinanderzuhalten. It is sometimes hard to tell right from wrong.
Es ist nicht schwierig, seine Schwächen zu überwinden. It isn't hard to overcome your weaknesses.
Es war schwierig für sie, zur Insel zu gelangen. It was hard for them to get to the island.
Manchmal ist es schwierig, Kinder zum Essen zu überreden. Sometimes it's hard to persuade children to eat.
Manchmal ist es schwierig, taktvoll und ehrlich zugleich zu sein. Sometimes it's hard to be tactful and honest at the same time.
Es ist schwierig wach zu werden ohne eine starke Tasse Kaffee. It is hard to wake up without a strong cup of coffee.
Es ist schwierig, auf einer eisglatten Straße das Gleichgewicht zu bewahren. It is hard to keep our balance on icy streets.
Es wäre sicherlich nicht allzu schwierig, herauszufinden, wer in unser System eingedrungen ist. I'm sure it wouldn't be too hard to find out who hacked into our system.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!