Примеры употребления "schwerere" в немецком с переводом "heavy"

<>
Niemand darf wegen einer Handlung oder Unterlassung verurteilt werden, die zur Zeit ihrer Begehung nach innerstaatlichem oder internationalem Recht nicht strafbar war. Ebenso darf keine schwerere Strafe als die zum Zeitpunkt der Begehung der strafbaren Handlung angedrohte Strafe verhängt werden. No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed.
Dieses Buch ist sehr schwer. This book is very heavy.
Die Kiste war zu schwer. The box was too heavy.
Der Karton war zu schwer. The box was too heavy.
Der Sturm verursachte schwere Ernteschäden. The storm did heavy damage to the crops.
Ein Kran hebt schwere Baumaterialien. A crane raises heavy construction materials.
Was für eine schwere Tasche! What a heavy bag!
Gold ist schwerer als Silber. Gold is heavier than silver.
Gold ist schwerer denn Eisen. Gold is heavier than iron.
Gold ist schwerer als Eisen. Gold is heavier than iron.
Es ist nicht schwer, sondern leicht. It’s not heavy, but light.
Er kam trotz des schweren Schneefalls. He came in spite of the heavy snow.
Was ist schwerer, Blei oder Gold? Which is heavier, lead or gold?
Wer ist schwerer, Ben oder Mike? Who is heavier, Ben or Mike?
Du bist zehnmal schwerer als ich. You're ten times heavier than I am.
Sie ist viel schwerer als er. She's much heavier than him.
Gold ist viel schwerer als Wasser. Gold is far heavier than water.
Gold ist weitaus schwerer als Wasser. Gold is far heavier than water.
Geld ist schwerer als das Leben. Money is heavier than life.
Gold ist erheblich schwerer als Wasser. Gold is far heavier than water.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!