Примеры употребления "schmerzten" в немецком

<>
Переводы: все9 hurt5 ache4
Es war so kalt, dass meine Ohren schmerzten. It was so cold my ears hurt.
Meine Beine schmerzten nach dem langen Spaziergang. My legs ached after the long walk.
Meine Beine schmerzen immer noch. My legs still hurt.
Wie mein armes Herz schmerzt! How my poor heart aches!
Mein Rücken schmerzt immer noch. My back still hurts.
Mein Kopf schmerzt so sehr. My head aches so much.
Ich kann meinen Hals nicht drehen, weil er sehr schmerzt. I can't turn my neck, because it hurts a lot.
Mir schmerzt der Kopf entsetzlich. My head really aches.
Die Wunde hörte auf zu schmerzen, nachdem er sie mit einem Pflaster versorgte. The wound stopped hurting after he put a band-aid on it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!