Примеры употребления "schlimmer" в немецком с переводом "badly"

<>
Schlimmer kann es nicht mehr kommen Things can hardly get any worse
Es regnet schlimmer als jemals zuvor. It is raining worse than ever.
Ich weiß nicht, was schlimmer ist. I don't know what is worse.
Schlimmer kann es nicht mehr werden Things can hardly get any worse
Die Situation ist schlimmer als wir dachten. The situation is worse than we believed.
Die Situation wird von Tag zu Tag schlimmer. The situation is getting worse and worse day by day.
Es sieht viel schlimmer aus, als es ist. It looks a lot worse than it is.
Der Tag was stürmig, und was noch schlimmer war, es donnerte. The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.
Rufe sofort den Doktor oder dem Patienten wird es schlimmer gehen. Send for the doctor at once, or the patient will get worse.
Das Leben im Gefängnis ist schlimmer als das Leben eines Tieres. Life in prison is worse than the life of an animal.
Der Verlust der Gesundheit ist schlimmer als der Verlust von Geld. Losing your health is worse than losing your money.
Vater hat seine Arbeit verloren und, schlimmer noch, Mutter ist krank geworden. Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill.
Um alles noch schlimmer zu machen, fing es an, stark zu regnen. To make the matter worse, it began to rain heavily.
Er tröstete sich mit dem Gedanken, dass es schlimmer hätte sein können. He consoled himself with the thought that it might have been worse.
Um alles noch schlimmer zu machen, hat es angefangen, stark zu regnen. To make the matter worse, it began to rain heavily.
Es ist schlimm, andere Menschen zu betrügen, aber noch schlimmer, sich selbst zu betrügen. It's wrong to deceive people, but worse to deceive yourself.
Wir müssen mit dem Schlimmsten rechnen. We have to expect the worst.
Meine schlimmsten Befürchtungen haben sich bewahrheitet. My worst apprehensions have come true.
Im schlimmsten Fall machen wir eben gute Miene zum bösen Spiel. In the worst case scenario we'll just have to look as happy as we can.
Es ist schlimm, andere Menschen zu betrügen, aber noch schlimmer, sich selbst zu betrügen. It's wrong to deceive people, but worse to deceive yourself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!