Примеры употребления "schlecht beraten sein" в немецком

<>
Es schien eigentlich schlecht zu sein. It seemed rather to be bad.
Es könnte sein, dass Jane jetzt nicht zuhause ist. Jane may not be at home now.
Ein wahrer Freund würde dich beraten. A true friend would advise you.
Mir geht es schlecht. I'm not well.
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten. The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Wir müssen uns wegen des Handelsdefizites sorgfältig beraten. We must deliberate seriously on trade deficit.
Das ganze Fleisch war schlecht. All the meat was bad.
Er verriet sein Land. He betrayed his country.
Gut, worüber möchten Sie beraten werden? OK, what would you like advice on?
Diese Bananen sind schlecht geworden. These bananas went bad.
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Vor der Entscheidung würde ich mich gerne mit meiner Familie beraten. Before deciding, I would like to consult with my family.
Diese Banane ist schlecht geworden. This banana went bad.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. He put his room in order.
Er wird dich dazu beraten. He will advise you on that matter.
Wenn du so viel isst, wird dir schlecht werden. If you eat so much, you'll get sick.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte. The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Ich weiß nicht, mit wem ich mich beraten soll. I don't know who to consult with.
Heute Morgen war das Wetter so schlecht, dass ich mir ein Taxi nehmen musste. This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.
Er pflegte ein ruhiger Mann zu sein. He used to be a quiet man.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!