Примеры употребления "schade, dass" в немецком

<>
Es ist schade, dass er nicht kommen kann. It is a pity that he can't come.
Schade, dass Sie nicht zu der Feier kommen können. It is a pity that you cannot come to the party.
Es ist schade, dass der Lehrer unsere Schule verlässt. It is a pity that the teacher is leaving our school.
Es ist schade, dass er keinen Sinn für Humor hat. It is a pity that he has no sense of humor.
Es ist schade, dass einige Menschen selbst inmitten von Überfluss verhungern. It is a pity that some people starve to death even in the midst of plenty.
Schade, dass du nicht kommen kannst. It's a pity that you can't come.
Wie schade, dass du schon gehen musst. Too bad you have to leave already.
Es ist schade, dass Sie nicht kommen. It's a shame that you're not coming.
Es ist schade, dass Beton nicht brennt. It's a pity that concrete doesn't burn.
Es ist schade, dass Sie nicht kommen können. It's a pity that you can't come.
Es war schade, dass Tom nicht zu unserer Party kommen konnte. It was a pity that Tom couldn't come to our party.
Schade, dass Hang, Okarina und Pipa bei uns so wenig verbreitet sind. It's a pity that hang, ocarina and pipa are so unpopular around here.
Es ist schade, dass du nicht früher angefangen hast. It is regrettable that you did not start earlier.
Es ist schade, dass du nicht kommen kannst. It's a pity that you can't come.
Es ist schade, dass man Wunder nicht kaufen kann, wie man Kartoffeln kauft. It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.
Es ist schade, dass wir Tom nicht besucht haben, als wir die Gelegenheit hatten. It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance.
Es ist schade, dass er sie nicht heiraten kann. It's a pity that he can't marry her.
Es ist schade, dass ich nicht abnehmen muss. It's too bad that I don't need to lose weight.
Das ist schade, dass Mary keinen Sinn für Humor hat. It's a pity that Mary has no sense of humor.
Es könnte sein, dass Jane jetzt nicht zuhause ist. Jane may not be at home now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!