Примеры употребления "schätzt" в немецком

<>
Tom schätzt, wie viel Geld er brauchen wird, um das Haus fertigzustellen. Tom is estimating how much money he'll need to finish the house.
Er schätzt die japanische Kultur. He appreciates Japanese culture.
Gesundheit schätzt man erst, wenn man krank wird. Health is not valued till sickness comes.
Er schätzt die alten Fotos. He cherishes the old photographs.
Ich schätze, Tom hatte recht. I guess Tom was right.
Wir schätzen den Schaden auf tausend Dollar. We estimate the damage at one thousand dollars.
Ich schätze Ihren Rat sehr. I greatly appreciate your advice.
Gesundheit wird nicht geschätzt bis eine Krankheit kommt. Health is not valued until sickness comes.
Kannst du ihr Alter schätzen? Can you guess her age?
Wir schätzten den Schaden auf eintausend Dollar. We estimated the damage at 1000 dollars.
Ich weiß Ihre Güte zu schätzen. I appreciate your kindness.
Ich sagte Tom, wie sehr ich Marias Meinung schätze. I told Tom how much I valued Mary's opinion.
Ich schätze, die Batterie ist leer. I guess the battery is flat.
Er schätzte den Schaden auf fünf Millionen Yen. He estimated the loss at five million yen.
Wir würden eine sofortige Antwort sehr schätzen We would greatly appreciate an immediate response
Ich weiß, dass einige meine Arbeit zu schätzen wissen. I know that some people value my work.
Ich schätze, wir sollten jetzt gehen. I guess we should leave now.
Ich schätze, dass die Arbeit über zehntausend Dollar kosten wird. I estimate that the work will cost more than $10,000.
Ich weiß Ihre Kooperation wirklich zu schätzen. I really appreciate your cooperation.
Ich schätze wahrlich meine Freunde und werde nie "genug" oder zu viele haben. I truly value my friends and will never have "enough" or too many.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!