Примеры употребления "schätzen lernen" в немецком

<>
Die meisten Ausländer lernen die japanische Küche schätzen. Most foreigners learn to like Japanese dishes.
Einige Leute denken, dass es für einen Englisch-Muttersprachler schwer ist, Chinesisch zu lernen, aber da widerspreche ich. Some people think that it is difficult for a native speaker of English to learn Chinese, but I disagree.
Tom weiß alles, was Mary für ihn getan hat, zu schätzen. Tom appreciates everything that Mary has done for him.
Lernen Sie Chinesisch, nicht um deine zukünftige Chefin zu beeindrucken, sondern um zu verstehen, was sie sagt! Learn Chinese, not to impress your future boss, but to understand what she is saying.
Ich weiß, dass einige meine Arbeit zu schätzen wissen. I know that some people value my work.
Lasst uns diesen Satz auswendig lernen. Let's learn this sentence by heart.
Kannst du den Wert des Diamanten schätzen? Can you guess the worth of the diamond?
Ich wollte schon immer versuchen, französisch zu lernen. I've always wanted to try to learn French.
Wir schätzen den Schaden auf tausend Dollar. We estimate the damage at one thousand dollars.
Ich habe heute entschieden, Esperanto zu lernen. I decided to learn Esperanto today.
Wie alt schätzen Sie mich? How old do you think I am?
Smith hat jahrelang die Auswirkungen von Schlaf und Schlafmangel auf das Gedächtnis und das Lernen untersucht. Smith has spent years studying the effects of sleep and sleep loss on memory and learning.
Ich weiß Ihre Güte zu schätzen. I appreciate your kindness.
Je älter du bist, desto schwieriger ist es, eine Sprache zu lernen. The older you are, the more difficult it is to learn a language.
Wie alt schätzen Sie Tom? How old do you think Tom is?
Wir müssen lernen, im Einklang mit der Natur zu leben. We must learn to live in harmony with nature.
Man soll seine eigenen Lehrer immer schätzen. You should always think highly of your own teachers.
Jetzt, da du Student bist, solltest du angestrengter lernen. Now that you're a college student, you should study harder.
Die Schüler schätzen ihren Lehrer sehr. The students hold their teacher in high regard.
Gleichviel, wie sehr er sich auch bemüht — er kann die englische Sprache nicht in ein, zwei Jahren lernen. No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!