Примеры употребления "schädlich" в немецком с переводом "harmful"

<>
Переводы: все11 harmful10 bad1
Ultraviolette Strahlen sind schädlich für uns. Ultraviolet rays are harmful to us.
Alkoholgenuss in Maßen ist nicht schädlich. Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
Rauchen ist schädlich für die Gesundheit. Smoking is harmful to health.
In Maßen genossen ist Alkohol nicht schädlich. Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
Einige der Inhaltsstoffe sind schädlich, besonders wenn du schwanger bist. Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
Jeder weiß, dass diese Chemikalie für den Menschen schädlich ist. Everyone knows that this chemical is harmful to man.
Wir ernähren uns häufig von Dingen, die, ohne dass wir es wissen, unserer Gesundheit schädlich sind. We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
Diese Medizin hat keine schädlichen Nebenwirkungen. This medicine has no harmful side-effects.
Diese Medizin ist frei von schädlichen Wirkungen. This medicine is free from harmful effects.
Wälder regulieren den Wasserkreislauf und nehmen schädliches Kohlendioxid auf. Forests regulate the water cycle and take away harmful carbon dioxide.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!