Примеры употребления "sagten" в немецком с переводом "tell"

<>
Переводы: все1406 say885 tell515 saw6
Meine Eltern sagten mir, dass wir die Alten respektieren sollen. My parents told me we should respect the old.
Sie sagten mir, der Friedhof befinde sich in einem erbärmlichen Zustand. They told me that the cemetery is in terrible condition.
Meine Eltern sagten mir, dass ich, wenn ich hart arbeite, Karriere machen würde. My parents told me that if I worked hard I would have a good carrier.
Sie sagten mir, ich würde mich besser fühlen, wenn ich diese Medizin nehme. They told me that I would feel a little better if I took this medicine.
Stadtausrufer sagten den Leute früher, was sie gemäß den Anordnungen des Königs tun sollten. Town criers used to tell people what they must do, according to the king's orders.
Als beide Mädchen John sagten, dass sie Gefühle für ihn hatten, wusste der nicht, mit welchem Mädchen er zusammen sein sollte. When both girls told John they had feelings for him, he was in a quandary as to which girl he should be with.
Sag mir, welchen du willst. Tell me which you want.
Bitte sag mir deine Adresse. Please tell me your address.
Bitte sag mir die Wahrheit. Please tell me the truth.
Sag mir, warum sie weint. Tell me why she is crying.
Sag mir, wo sie wohnt. Tell me where she lives.
Sage mir, was du benötigst. Tell me what you need.
Sage es nicht deiner Mutter! Don't tell your mother.
Sage es nicht deinem Vater! Don't tell your dad.
Das sage ich dir nicht. I'm not telling you.
Ich sage dir die Wahrheit. I tell you the truth.
Tut, was er euch sagt. Do as he tells you.
Macht, was er euch sagt. Do as he tells you.
Das habe ich ihm gesagt. That's what I told him.
Hast du ihr nichts gesagt? You didn't tell her anything?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!