Примеры употребления "sünden" в немецком

<>
Переводы: все10 sin8 crime2
Er beichtete dem Pfarrer seine Sünden. He confessed his sins to the pastor.
Du solltest dich nicht deiner Sünden rühmen. You shouldn't show off your sins.
Kann man die Sünden eines Atheisten besser ertragen? Can one better bear the sins of an atheist?
Ich habe meine Sünde zugegeben. I confessed my sin.
Verwechsele nicht Sünde mit Verbrechen. Do not mistake sin with crime.
Gott erlöste sie von der Sünde. God redeemed them from sin.
In vielen Religionen ist Ehebruch eine Sünde. According to many religions, adultery is a crime.
Denn der Tod ist der Sünde Sold. The wages of sin is death.
Sogar eine Nadel zu stehlen ist eine Sünde. It is a sin to steal even a pin.
Wer ohne Sünde ist, werfe den ersten Stein. Let him who is without sin cast the first stone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!