Примеры употребления "richtet" в немецком

<>
Dieses Magazin richtet sich an Jugendliche. That magazine is aimed at teenagers.
Die Zeitschrift richtet sich an Teenager. The magazine is aimed at teenagers.
Ich richtete mein Gewehr auf das Ziel. I aimed my gun at the target.
Seine ironischen Bemerkungen sind nicht an Sie gerichtet. His ironical remarks are not directed at you.
Ich habe meinen Fotoapparat auf sie gerichtet. I pointed my camera at her.
Ich richtete meine Pistole auf das Ziel. I aimed my gun at the target.
In der Mathematik ist ein Köcher ein gerichteter Graph. In mathematics, a quiver is a directed graph.
Der Mann richtete eine Pistole auf die Kriminalbeamten. The man aimed a gun at the detectives.
Die Bildung muss auf die volle Entfaltung der menschlichen Persönlichkeit und auf die Stärkung der Achtung vor den Menschenrechten und Grundfreiheiten gerichtet sein. Sie muss zu Verständnis, Toleranz und Freundschaft zwischen allen Nationen und allen rassischen oder religiösen Gruppen beitragen und der Tätigkeit der Vereinten Nationen für die Wahrung des Friedens förderlich sein. Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace.
Er nahm das Gewehr auf und richtete es auf das Ziel. He picked up the rifle and aimed it at the target.
Das Gehalt richtet sich nach dem Alter und der Berufserfahrung. The salary is fixed according to age and experience.
Sie richtet sich bei der Mode immer nach dem letzten Schrei. She follows all the latest trends in fashion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!