Примеры употребления "rein zufällig" в немецком

<>
Ich traf ihn rein zufällig. I met him by pure chance.
Die Heiratsanträge strömten nur so rein. Marriage proposals flooded in.
Ich habe ihn zufällig in Tokio getroffen. I met him in Tokyo by chance.
Geld bedeutet ihm rein gar nichts. He is quite indifferent to money.
Hast du zufällig Zeit? Do you happen to have the time?
Mein Interesse an Politik ist rein akademisch. My interest in politics is strictly academic.
Wir haben uns zufällig am Bahnhof getroffen. We happened to meet at the station.
Komm rein, draußen ist es kalt! Come inside because it's cold outside.
Ich ging in ein Café und traf ihn dort zufällig. I went into a tearoom, where I happened to see him.
Komm rein! Come on in!
Das ist ganz zufällig passiert. It happened completely by accident.
Du kommst hier nicht rein. You shall not pass.
Ich habe gestern im Vergnügungspark zufällig meinen Lehrer getroffen. Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.
Ohne Krawatte kommen Sie hier nicht rein! Without wearing a tie, you won't get in here!
Tom hat Mary zufällig im Supermarkt getroffen. Tom happened to meet Mary at the supermarket.
Das Wasser dieses Flusses ist überaus rein. The water in this river is very clean.
Ich traf ihn zufällig heute Morgen im Zug. I met him by chance in the train this morning.
Bitte achten Sie darauf, dass das Trinkwasser rein ist. Please make sure the drinking water is pure.
Ich habe Mary zufällig letzte Woche auf der Party getroffen. I ran into Mary at the party last week.
Lassen Sie den Hund nicht rein. Keep the dog out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!