Примеры употребления "rein kommen" в немецком

<>
Ohne Krawatte kommen Sie hier nicht rein! Without wearing a tie, you won't get in here!
Die Heiratsanträge strömten nur so rein. Marriage proposals flooded in.
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können. I'm sorry that you can't come this evening.
Geld bedeutet ihm rein gar nichts. He is quite indifferent to money.
Können Sie morgen zu dem Treffen kommen? Can you come to the meeting tomorrow?
Mein Interesse an Politik ist rein akademisch. My interest in politics is strictly academic.
Vögel können Tausende von Kilometern fortfliegen und kommen jedes Jahr an denselben Ort zurück. Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.
Komm rein, draußen ist es kalt! Come inside because it's cold outside.
Tom weiß nicht, ob Mary kommen wird oder nicht. Tom doesn't know whether Mary will come or not.
Komm rein! Come on in!
Falls ich nicht kommen kann, werde ich Sie vorher anrufen. In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand.
Du kommst hier nicht rein. You shall not pass.
Ich weiß nicht, wann sie kommen kann. I do not know when she can come.
Das Wasser dieses Flusses ist überaus rein. The water in this river is very clean.
Sie kommen jetzt mit uns mit. You're coming with us now.
Bitte achten Sie darauf, dass das Trinkwasser rein ist. Please make sure the drinking water is pure.
Können Sie morgen kommen? Shall you be able to come tomorrow?
Lassen Sie den Hund nicht rein. Keep the dog out.
Er hatte versprochen zu kommen, aber er kam nicht. He promised to come, but he didn't come.
Komm rein und fühl dich wie zu Hause. Come on in and make yourself at home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!