Примеры употребления "rein gehen" в немецком

<>
Entweder du gehst raus, oder du kommst rein. Either go out or come in.
Die Heiratsanträge strömten nur so rein. Marriage proposals flooded in.
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können. The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
Geld bedeutet ihm rein gar nichts. He is quite indifferent to money.
Muss ich gehen? Ought I to go?
Mein Interesse an Politik ist rein akademisch. My interest in politics is strictly academic.
Wie wäre es, wenn wir nach dem Mittagessen spazieren gehen würden? How about going for a walk after lunch?
Komm rein, draußen ist es kalt! Come inside because it's cold outside.
Möchtet ihr heute Abend ins Theater gehen? Would you like to go to the theater this evening?
Komm rein! Come on in!
Kann ich spazieren gehen? Can I go for a walk?
Du kommst hier nicht rein. You shall not pass.
Mir wurde gesagt, ich solle zum Arzt gehen. I was told that I should see a doctor.
Ohne Krawatte kommen Sie hier nicht rein! Without wearing a tie, you won't get in here!
Lasst uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Das Wasser dieses Flusses ist überaus rein. The water in this river is very clean.
Die Anzahl Studenten, die zum Studieren ins Ausland gehen, nimmt jedes Jahr zu. The number of students going abroad to study is increasing each year.
Bitte achten Sie darauf, dass das Trinkwasser rein ist. Please make sure the drinking water is pure.
Du musst wieder ins Bett gehen. You need to go to bed again.
Lassen Sie den Hund nicht rein. Keep the dog out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!