Примеры употребления "rein Tisch machen" в немецком

<>
Machen Sie die Tür auf und lassen Sie den Hund rein. Open the door and let in the dog.
Die Heiratsanträge strömten nur so rein. Marriage proposals flooded in.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Let's take a 10 minute break.
Es gibt keinen Tisch im Raum. There is no table in the room.
Geld bedeutet ihm rein gar nichts. He is quite indifferent to money.
Soll ich das für dich machen? Would you like for me to do that for you?
Es waren vier Stühle am Tisch. There were four chairs by the table.
Mein Interesse an Politik ist rein akademisch. My interest in politics is strictly academic.
Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei. Not knowing what to do, I telephoned the police.
Der Tisch war mit Staub überzogen. The table was coated with dust.
Komm rein, draußen ist es kalt! Come inside because it's cold outside.
Was soll ich mit ihrem Brief machen? What shall I do with her letter?
"Strauß!" - und alle steckten den Kopf unter den Tisch. "Ostrich!"—and everyone stuck their heads under the table.
Komm rein! Come on in!
Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen. He must be a fool to do such a thing.
Dieser Tisch hat eine glatte Oberfläche. This table has a smooth surface.
Du kommst hier nicht rein. You shall not pass.
Angenommen du hättest 1000 Dollar, was würdest du damit machen? Suppose you had a thousand dollars, what would you do with it?
Hör auf, deine Ellbogen auf dem Tisch abzustützen. Stop resting your elbows on the table.
Ohne Krawatte kommen Sie hier nicht rein! Without wearing a tie, you won't get in here!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!