Примеры употребления "regens" в немецком

<>
Das Baseballspiel wurde wegen Regens abgesagt. The baseball game was called off due to rain.
Wir spielten trotz des Regens Golf. We played golf in spite of the rain.
Infolge des Regens konnten wir nicht kommen Owing to the rain we couldn't come
Das Spiel wurde wegen des Regens abgesagt. The match was cancelled due to rain.
Das Baseballspiel wurde wegen starken Regens abgesagt. The baseball game was canceled because of the heavy rain.
Ich bin wegen des Regens zu spät. I was late because of the rain.
Er konnte wegen des starken Regens nicht ausgehen. He could not go out because of the heavy rain.
Trotz des Regens wurde das Spiel nicht abgesagt. In spite of the rain, the game was not cancelled.
Er konnte wegen des starken Regens nicht weggehen. He could not go out because of the heavy rain.
Wir mussten das Treffen wegen des Regens verschieben. We had to postpone the gathering because of rain.
Das Spiel wurde wegen des starken Regens abgesagt. The game was canceled because of heavy rain.
Das Baseballspiel ist wegen starken Regens abgesagt worden. The baseball game was canceled because of the heavy rain.
Der Damm ist wegen des starken Regens gebrochen. The dam burst owing to the heavy rain.
Wegen des Regens waren wenige Zuhörer beim Konzert. Because of the rain, the audience at the concert was small.
Ich bin trotz des Regens vor die Tür gegangen. I went out in spite of the rain.
Trotz des Regens sind die Kinder in die Schule gegangen. The children went to school in spite of the rain.
Wegen des Regens fand das Picknick in der Turnhalle statt. The picnic was held in the gym on account of the rain.
Rugby ist ein Sport, der nie wegen Regens abgebrochen wird. Rugby is a sport which is never called off by rain.
Trotz des starken Regens entschied er sich, raus zu gehen. In spite of the heavy rain, he decided to go out.
Trotz des Regens hat mir die Reise im Großen und Ganzen sehr gut gefallen. In spite of the rain, this trip very much pleased me, on the whole.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!