Примеры употребления "quelle" в немецком

<>
Переводы: все17 source9 spring5 другие переводы3
Einkommen aus dieser Quelle sind steuerfrei. The income from this source is tax-free.
Er trank aus der Quelle. He drank of the spring.
Ich habe es aus guter Quelle I have it from a good source
In eine heiße Quelle von Norikura gehen ist großartig. Getting into a hot spring at Norikura is great.
Der Ort, wo ein Fluss beginnt, ist seine Quelle. The place where a river starts is its source.
Ich fühle mich geehrt, in der zeitlosen Stadt Kairo zu sein und von zwei bemerkenswerten Institutionen empfangen zu werden. Seit über 1000 Jahren ist Al-Azhar ein Leuchtturm des islamischen Lernens, und seit über einem Jahrhundert ist die Universität von Kairo eine Quelle des Fortschritt Ägyptens. I am honored to be in the timeless city of Cairo, and to be hosted by two remarkable institutions. For over a thousand years, Al-Azhar has stood as a beacon of Islamic learning, and for over a century, Cairo University has been a source of Egypt's advancement.
Wir müssen Quellen erneuerbarer Energie schaffen. We must develop renewable energy sources.
Diese heißen Quellen haben Wundheilungskräfte. These hot springs possess properties for healing wounds.
Wir müssen Quellen erneuerbarer Energie entwickeln. We must develop renewable energy sources.
Die Stadt ist berühmt für ihre heißen Quellen. The town is famous for its hot spring.
Der Reporter weigerte sich, seine Quellen zu nennen. The reporter refused to name his sources.
Die Japaner können sich glücklich schätzen, in einem Land mit natürlichen heißen Quellen zu leben. Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
Einigen Quellen zufolge ist Noam Chomsky der am häufigsten zitierte lebende Autor. According to some sources, Noam Chomsky is the most cited living author.
Ein kluger Leser sollte bereit sein, alles abzuwägen, was er liest, einschließlich der anonymen Quellen. An astute reader should be willing to weigh everything they read, including anonymous sources.
Ich benutze das Internet als Quelle für meine Recherche. I use the Internet as a resource for my research.
Ich benutze das Internet als Quelle für meine Forschungsarbeit. I use the Internet as a resource for my research.
Wir erkennen den Wert des Wassers nicht, bevor die Quelle versiegt. We never know the worth of water till the well is dry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!