Примеры употребления "proprietäre Architektur" в немецком

<>
Was heißt es, eine solide Architektur zu entwickeln? What does it mean to develop a sound architecture?
Die Architektur... ist mir ehrlich gesagt egal. Ich will lediglich einen Arbeitsraum und ein Schlafzimmer, und beides soll bequem sein. The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
Die Architektur ... interessiert mich letzlich nicht die Bohne. Was ich will sind ein bequemes Arbeitszimmer und ein bequemes Schlafzimmer The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
Ausländer haben schöne Architektur. Foreign countries have beautiful architecture.
Valencia ist berühmt für seine ungewöhnliche Architektur. Valencia is famous for its unusual architecture.
Die Architektur in diesem Stadtteil ist hässlich. The architecture in this part of the city is ugly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!