Примеры употребления "probieren geht über studieren" в немецком

<>
Probieren geht über studieren The proof of the pudding is in the eating
Nichts geht über ein Glas Bier nach einem vollen Arbeitstag. There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.
Nichts geht über einen Spaziergang am Morgen. Nothing is as pleasant as a walk in the morning.
Sie geht über den großen Onkel. She is pigeon-toed.
Es geht über mein Vermögen It's beyond my power
Das geht über meinen Horizont That's over my head
Das geht über die Hutschnur That's going too far
Es geht über ihren Verstand It's beyond her grasp
Das geht über meinen Verstand That's beyond me
Es geht über alle Begriffe It's past comprehension
Wes das Herz voll ist, des geht der Mund über For the mouth speaks what the heart is full of
Nichts geht im Sommer über ein großes Glas Bier. Nothing beats a big glass of beer in summer.
Von Zeit zu Zeit geht er zur Bücherei, um neue Informationen über Bücher zu bekommen. From time to time, he goes to the library to get new information about books.
Die Dielenbretter knarren etwas wenn man über sie geht. The floorboards creak a bit when you walk across them.
Tom geht oft allein einkaufen. Tom often goes shopping alone.
Lasst uns probieren, Deutsch in eine romanische Sprache zu konvertieren. Let's try to convert German into a Romance language.
Die Anzahl Studenten, die zum Studieren ins Ausland gehen, nimmt jedes Jahr zu. The number of students going abroad to study is increasing each year.
Ich bin über die Nachrichten beunruhigt. I am unsettled about the news.
Professor Jones geht nächstes Jahr in Rente. Professor Jones retires next year.
Lass mich mal probieren. Let me have a taste.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!