Примеры употребления "preis geben" в немецком

<>
Er war nahe daran, das Geheimnis preiszugeben, aber ein scharfer Blick von Martha brachte ihn zum Schweigen. He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
Er gab seine Identität nicht preis. He didn't reveal his identity.
Ich muss Maria Englischunterricht geben. I have to teach Mary English.
Er hat alles versucht, um diesen Preis zu gewinnen. He tried everything to win this prize.
Geben ist seliger denn nehmen. It is more blessed to give than to receive.
Ich habe noch nie irgendeinen Preis gewonnen. I have never won any kind of prize.
Gibt es jemanden, der Antwort geben kann? Is there anyone who can answer?
Er bekam den Preis durch seine harte Arbeit. He gained the prize by dint of hard work.
Geben Sie dem Frieden eine Chance. Give peace a chance.
Der Preis für Eier steigt. The price of eggs is going up.
Ich werde dir die Telefonnummer von Dr. Shiegal geben. I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.
Können Sie mir einen besseren Preis machen? Can you give me a better price?
Geben Sie mir einen Schlüssel, und ich werde das Universum aufschließen. Give me a key, and I will unlock the universe.
Für den Preis eines iPhone-Vertrages könnte man ein Dorf in Afrika ernähren. You could feed a village in Africa for the price of an iPhone subscription.
Tom kann nur sich selbst die Schuld geben. Tom has only himself to blame.
Der Preis der Aktie fiel innerhalb eines Monats um die Hälfte. The price of the stock declined by half in a month.
Man muss sein Bestes geben. One must do one's best.
Wir müssen diese Arbeit um jeden Preis fertigstellen. We must finish this work at any cost.
Ich bin so kühn, zu behaupten, dass es am Bahnhof Taxis geben wird. I dare say there'll be taxis at the station.
Ohne Schweiß kein Preis. No sweet without sweat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!