Примеры употребления "platzen" в немецком

<>
Der ganze Platz war einfach verschneit. The whole place was simply blotted out with the snow.
Ist noch Platz für eine weitere Person? Is there any space for one more person?
Lasst uns Tennis spielen. Ich habe für 10:30 einen Platz gebucht. Let's play tennis. I've booked a court for 10:30.
Sie bauen einen neuen Platz. They're building a new square.
Das Rohr platzte aufgrund hohen Drucks. The pipe burst due to great pressure.
Für Logik ist hier kein Platz. Logic has no place here.
Ist da noch Platz für eine weitere Person? Is there any space for one more person?
Helen Moody war als Tennisspielerin dafür bekannt, auf dem Platz keine Regung zu zeigen. Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.
Anderentags geschah auf dem belebten Platz etwas Fürchterliches. The other day, something horrible happened in the busy square.
Dieser Platz ist groß, nicht wahr? This place is large, isn't it?
Ich versuche noch etwas Platz für den Nachtisch lassen. I'm trying to leave a little space for dessert.
Seine Kritik war fehl am Platz. His criticisms were out of place.
Da ist kein Platz für ein weiteres Bett in dem Zimmer. There's no space in the room for another bed.
Tom landete auf dem zweiten Platz. Tom ended in second place.
Zugleich bieten die PIRATEN allen Kasseler CDU-Gliederungen, die von Zensur durch die Parteiführung betroffen sind, einen Platz auf einem Internetserver der PIRATEN an. Meanwhile the PIRATE Party offers space on an internet server of theirs to all CDU groupings in Kassel that are affected by censorship by means of the party leaders
Ich fühlte mich fehl am Platz. I felt out of place.
Ich glaube, dies ist mein Platz I think this is my place
Der Platz ist im Frühling am schönsten. The place is at its best in spring.
Wer wird den Platz seiner Mutter einnehmen? Who will take the place of his mother?
Harajuku ist einer der meistbelebtesten Plätze Tokyos. Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!