Примеры употребления "per sofort" в немецком

<>
Sie wollen per Scheck bezahlen? You want to pay with a check?
Erledigen wir das sofort. Let's finish it right away.
Bitte schick das Buch per Post. Please send the book by mail.
"Man kann alles sofort wissen ... wenn man es googelt." "Googelt?" "You can know anything instantly ... if you Google it." "Google?"
Ich schicke dir ein Geburtstagsgeschenk per Luftpost. I'm sending you a birthday present by airmail.
Sofort verließen die Vögel ihre Nester. At once the birds left their nests.
Würden Sie diesen Brief bitte per Luftpost versenden? Would you please mail this letter by airmail?
Du musst dich bei ihr entschuldigen. Tu es jetzt sofort! You must apologize to her, and do it at once.
Bitte benachrichtige mich per E-Mail über Fehler oder fehlende Funktionen, die in zukünftigen Versionen des BMI-Rechners enthalten sein sollen. Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator.
Sofort nach dem Läuten kam der Lehrer in die Klasse. Immediately after the bell rang the teacher came into the classroom.
Viele Güter werden weltweit per Schiff transportiert. Many goods are transported across the globe by ship.
Es ist sofort ein Krankenwagen gekommen. An ambulance arrived immediately.
Ich möchte diese Briefe per Luftpost schicken. I want to send these letters by airmail.
Er suchte sofort eine Antwort. He immediately sought a response.
Lasst uns den Gewinner per Los bestimmen. Let's decide the winner by lot.
Ihr müsst nicht sofort gehen. You don't need to go at once.
Unser Vater blieb mit uns per Post und Telefon in Kontakt, während er in Übersee war. Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.
Ruf sofort den Arzt an. Call the doctor right away.
Sie wurden per Hubschrauber gerettet. They were rescued by helicopter.
Du musst sofort anfangen. It is necessary for you to start at once.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!