Примеры употребления "passt" в немецком

<>
Переводы: все77 fit21 suit15 be convenient for8 другие переводы33
Tofu passt gut zu Sake. Tofu is a good accompaniment for sake.
Grün passt nicht zu Rot. Green doesn't go with red.
Entschuldigung, das passt mir nicht Sorry, I don't like this
Passt auf, wohin ihr geht. Watch your step.
Passt auf, was ihr tut! Watch what you're doing!
Dieser Schlüssel passt nicht ins Schloss. This key won't go in the lock.
Die Jugend passt sich leicht an. The young adapt to change easily.
Diese Krawatte passt zu deinem Hemd. This tie goes with your shirt.
Das passt nicht zu deiner Geschichte. This does not square with your story.
Komm wann immer es dir passt. Come whenever it is convenient to you.
Sein Vorschlag passt mir gar nicht I don't like his suggestion at all
Passt auf, dass der Hund nicht abhaut. Make sure that the dog does not escape.
Tagsüber passt Großmutter auf die Kinder auf. Grandmother looks after the children during the day.
Der Körper passt sich schnell Temperaturänderungen an. The body quickly adjusts itself to changes in temperature.
Sie passt auf ihre alte Mutter auf. She takes care of her old mother.
Dieser Schlüssel passt nicht in das Schloss. This key won't go in the lock.
Dieses Gericht passt sehr gut zu Sake. This dish goes very well with sake.
Dieser Hut passt schon zum braunen Kleid. This hat does match the brown dress.
Die Krawatte passt gut zu deiner Jacke. The tie goes with your jacket.
Um wie viel Uhr passt es dir? What time is good for you?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!