Примеры употребления "offen bleiben" в немецком

<>
Einige höhere Posten bleiben dir offen. There are few high-ranking positions left open for you.
Er ging, um bei seinem Vetter zu bleiben. He went to stay with his cousin.
Sie ist offen und treuherzig. She's open and trusting.
Heute gehe ich meine Freundin besuchen, die krank ist und zu Hause bleiben muss. Today I shall go visit my friend, who is ill and has to stay home.
Sie können hier offen sprechen. You can speak out freely here.
Wollen Sie nicht noch zum Tee bleiben? Won't you stay for tea?
Lass die Fenster bitte offen. Please keep the windows open.
Schön bei Bewusstsein bleiben — wenigstens so lange, bis du den Vertrag unterzeichnet hast! Don't faint! Not until you sign the contract.
Die Aktenschrankschubladen sind offen. The file cabinet drawers are open.
Wie lang werden Sie hier bleiben? How long will you be staying here?
Jemand muss das Fenster offen gelassen haben. Someone must have left the window open.
Lass uns bis zum Ende des Spieles bleiben. Let's stay until the end of the game.
Tom ließ das Fenster offen. Tom left the window open.
Ich wünschte ich hätte Zeit um zu bleiben und mit Ihnen zu reden. I wish I had the time to stay and talk with you.
Haben Sie das Fenster offen gelassen? Did you leave the window open?
Wir bleiben lieber hier. We prefer to stay here.
Kommt herein, die Tür ist offen. Come in, the door's open.
Wir hätten zu Hause bleiben sollen. We should have stayed at home.
Kommen Sie herein, die Tür ist offen. Come in, the door's open.
Die Preise bleiben wie sie sind. Prices will continue as they are.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!