Примеры употребления "oben genannt" в немецком

<>
Ich werde Bob genannt. They call me Bob.
Die Toilette ist oben. The toilet is upstairs.
Sie haben ihren Hund Lucky genannt. They named their dog Lucky.
Es geht nur nach oben. The only way is up.
Sie haben ihren Sohn John genannt. They named their son John.
Was sitzen da für Vögelchen oben auf dem Mäuerchen? What kind of little birds are sitting up there on the little wall?
Er wurde von seinen Freunden Ted genannt. He was called Ted by his friends.
Um, wie oben dargestellt, 'Tempus' im Chinesischen anzugeben, gibt es 'Partikeln', 'zeitanzeigende Wörter' und auch viele Fälle, wo es vom Kontext abhängt. When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context.
Ich frage mich, ob mir meine Mutter etwas verheimlicht: Sie hat mich heute "Hurensohn" genannt. I wonder if my mother is hiding something from me. She called me a "son of a bitch" today.
Was tun sie dort oben? What are they doing up there?
Die Katharer in Südfrankreich wurden Albigenser genannt. The Cathares in southern France were called Albigensians.
Grace geht zum Telefon nach oben. Grace goes to the telephone upstairs.
Paris wird die Stadt des Lichts genannt. Viele schöne Gebäude werden nachts beleuchtet. Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.
Da war eine Fahne oben auf dem Flaggenmast. There was a flag at the top of the pole.
Afrika wurde früher der schwarze Kontinent genannt. Africa was once called the Dark Continent.
Was geht da oben vor sich? What's going on up there?
Der Jersey-Strand ist eine Uferregion rund um eine kleine Insel vor der Küste der Normandie herum, genannt Jersey. The Jersey shore is a shore around a small island, off of the coast of Normandy, called Jersey.
Wichtig! Sie fügen gerade eine Übersetzung zum oben stehenden Satz hinzu. Important! You are about to add a translation to the sentence above.
Mein Bruder hat seine Katze Hanako genannt. My brother named his cat "Hanako".
Ich sorge dafür, dass er das Gepäck nach oben trägt. I will have him carry the baggage upstairs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!