Примеры употребления "nur übernachtung" в немецком

<>
Sieht der Autofahrer nur grob die blühende Wiese, dann bemerkt der Stadtradler die unterschiedlichen Farben und Gerüche der Blüten, den Duft frisch gemähten Rasens, das Rauschen der Kastanienblätter, das Blitzen der Sonnenstrahlen zwischen den frühlingsgrün strahlenden Bäumen. While the car driver obtains an approximate view of a blooming meadow the city cyclist notices the different colors and scents of the blossoms, the smell of freshly mown grass, the swoosh of leaves of a chestnut tree, the sunlight twinkling through trees shimmering green in springtime.
Übernachtung mit Halbpension (Einzelzimmer) Room and half board (single room)
Überquere die Straße nur bei grün. Only cross the street on the green light.
Übernachtung mit Frühstück (Einzelzimmer) Room and breakfast (single)
Eines Tages möchte ich ein Ass schlagen, nur ein einziges Mal. Just once, I'd like to get a hole-in-one some day.
Sie konnte nur ein paar Stunden Japanischunterricht nehmen. She could only take Japanese lessons for a few hours.
Die Heiratsanträge strömten nur so rein. Marriage proposals flooded in.
Es geht nur nach oben. The only way is up.
Nur hier unterschreiben. Just sign here.
Es ist ärgerlich, dass er nur an sich selbst denkt. The trouble is that he thinks only of himself.
Frauen sehen nicht nur Dinge anders als Männer, sondern sie sehen andere Dinge. Women not only see things differently from men, but they see different things.
Das alles sind nur gelehrte Abhandlungen. All those are mere lucubrations.
Es gibt nur wenig Hoffnung auf Erfolg. There is little hope of success.
Warum hast du nur zwei Wagen? Why do you have only two cars?
Sein Haus ist von seiner Schule nur einen Katzensprung entfernt. His house is within a stone's throw of his school.
Das Gehirn ist nur eine komplizierte Maschine. The brain is just a complicated machine.
Viele Menschen sprechen nur eine Sprache. Many people only speaks one language.
Der Tod ist gewiss; ungewiss ist nur die Stunde. Death is certain, only the time is not certain.
Ich kann nur für mich sprechen. I can only speak for myself.
Nur die Wahrheit ist schön. Nothing is beautiful but the truth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!