Примеры употребления "normal" в немецком

<>
Переводы: все20 normal14 normally1 sane1 regular1 другие переводы3
Mein Geschmack ist ziemlich normal. My taste is quite normal.
In einer verrückten Welt sind nur die Verrückten normal. In a mad world only the mad are sane.
Es ist gesund und normal. It's healthy and normal.
Es ist gesund und ganz normal. It's healthy and normal.
Ein bisschen Lampenfieber ist normal vor dem Konzert. A little stage fright is normal before a concert.
Ihr Betragen ist nicht normal für ein junges Mädchen. Her behavior isn't normal for a young girl.
Ist der wohl ein richtiger Arzt? Der spricht so normal. Is he a real doctor? He talks so normally.
Ich habe mir gedacht, es ist ja ganz normal, dass er Heimweh hat. I told to myself that it was perfectly normal for him to be homesick.
Egal ob schwarz, braun, gelb oder normal, alle Leute sollten die gleichen Rechte haben. No matter if black, brown, yellow or normal, all people should have the same rights.
Was für Mathematiker unlogisch ist, ist für Musiker ganz normal: sieben plus sieben ist dreizehn. That which for mathematicians is illogical is entirely normal for musicians: seven plus seven is thirteen.
Ich dachte, meine Freundin sei normal, aber es stellte sich heraus, dass sie ein Sukkubus ist. I thought that my girlfriend was normal, but she turned out to be a succubus!
Tom ist ein normaler Typ. Tom is a normal guy.
Der amerikanische Tourist bestand auf Gelato, denn er war zu sehr ein Hipster, um normales Eis zu bestellen. The American tourist insisted on gelato, for he was too hipstery for regular ice cream.
Das ist ein ganz normales Phänomen. It's a normal phenomenon.
Hör auf, mich als einen "normalen" Menschen anzusehen! Stop seeing me as a "normal" person!
Wir bemühen uns derzeit, den normalen Service möglichst schnell wiederherzustellen. We are currently working to restore normal service as soon as possible.
Er findet Armut ganz normal. He thinks nothing of poverty.
Es ist normal, Fehler zu machen. We are apt to make mistakes.
Ich stand früher als normal auf, um den ersten Zug zu nehmen. I got up earlier than usual to catch the first train.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!