Примеры употребления "nieder sinken" в немецком

<>
Bitte schreibe nieder was ich sagen werde. Please write down what I will say.
Wir alle wollen, dass die Preise sinken. We all want prices to fall.
Sie heirateten und ließen sich nahe Boston nieder. They got married and settled near Boston.
Die Preise sollten bald sinken. Prices ought to come down soon.
Die Armee schlug den Aufstand nieder. The army quelled the rebellion.
Der Preis für Fleisch wird bald sinken. The price of meat will soon come down.
Legen Sie die Waffe nieder! Put your gun down.
Das Schiff wird sinken! The ship's going to sink!
Der Manager des Teams legte plötzlich sein Amt nieder. The manager of the team quit suddenly.
Das Gebäude brannte bei dem Brand vollständig nieder. The fire consumed the whole building.
Sie rissen einen Teil der Wand nieder. They broke down part of the wall.
Der Adler flog im Sturzflug auf seine Beute nieder. The eagle dived at its prey.
Herr Gorbatschow, reißen Sie diese Mauer nieder! Mr Gorbachev, tear down this wall!
Schreibe die Tatsachen nieder, die benötigt werden um andere Leute zu überreden. Write down the facts needed to convince other people.
Er legte seinen Stift nieder und lehnte sich in seinem Stuhl zurück. He laid down his pen and leaned back in his chair.
Er legte sein Amt wegen einer Krankheit nieder. He resigned his post on account of illness.
Ich reiße diese alte Mauer nieder. I am bringing down this old wall.
Ein kalter Regen ging über der Stadt nieder. A cold rain fell over the city.
Lege die Waffe nieder! Put your gun down.
Er ließ sich in Jamaika nieder. He took up residence in Jamaica.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!