Примеры употребления "nieder drücken" в немецком

<>
Wenn Sie diesen Knopf drücken, wird sich die Tür öffnen. If you push this button, the door will open.
Bitte schreibe nieder was ich sagen werde. Please write down what I will say.
Drücken Sie die Glocke zweimal. Press the bell twice.
Sie heirateten und ließen sich nahe Boston nieder. They got married and settled near Boston.
Können Sie mir sagen, auf welchen Knopf ich drücken muss? Can you tell me which button to press?
Die Armee schlug den Aufstand nieder. The army quelled the rebellion.
Lass ihn nicht diesen Knopf drücken! Don't let him press this button.
Legen Sie die Waffe nieder! Put your gun down.
Den Knopf nicht drücken! Do not push that button.
Der Manager des Teams legte plötzlich sein Amt nieder. The manager of the team quit suddenly.
Wir drücken unsere Gedanken mit der Hilfe von Worten aus. We express our thoughts by means of words.
Das Gebäude brannte bei dem Brand vollständig nieder. The fire consumed the whole building.
Ich muss auf den Knopf drücken. I need to press the button.
Sie rissen einen Teil der Wand nieder. They broke down part of the wall.
Alles was du tun musst, ist den Knopf zu drücken. All you have to do is press the button.
Der Adler flog im Sturzflug auf seine Beute nieder. The eagle dived at its prey.
Ich werde dich weder in die Irre führen, noch betrügen, noch mich vor der Verantwortung drücken. I won’t mislead you, I won’t betray you, I won't shirk!
Herr Gorbatschow, reißen Sie diese Mauer nieder! Mr Gorbachev, tear down this wall!
Drücken Sie die Umschalttaste. Press the Shift button.
Schreibe die Tatsachen nieder, die benötigt werden um andere Leute zu überreden. Write down the facts needed to convince other people.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!