Примеры употребления "nicht länger" в немецком

<>
Переводы: все36 no longer9 другие переводы27
Ich kann nicht länger warten. I can wait no longer.
Ich bin nicht länger müde. I'm no longer tired.
Das Wort ist nicht länger in Gebrauch. The word is no longer in use.
Er konnte den Schmerz nicht länger ertragen. He could no longer stand the pain.
Ich halte die Kälte nicht länger aus. I can no longer stand the cold.
Gelbfieber und Pocken waren nicht länger eine Bedrohung. Yellow fever and smallpox were no longer a threat.
Wenn wir einmal tot sind, sterben wir nicht länger. Once we are dead, we are no longer dying.
Sie ist nicht länger das, was sie vor fünf Jahren war. She is no longer what she was five years ago.
Eine Reise zum Mond in einem Raumschiff ist nicht länger ein Traum. A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.
Ich ertrage es nicht länger! I can't bear it any longer.
Du solltest nicht länger warten. You shouldn't wait any longer.
Wir wollen nicht länger warten. We don't want to wait any longer.
Ich kann es nicht länger aushalten. I can't bear it any longer.
Ich kann es nicht länger erdulden. I can't take it any more.
Ich konnte diesen Lärm nicht länger verkraften. I couldn't put up with that noise any longer.
Ich kann seine Rüpelhaftigkeit nicht länger ertragen! I can't put up with his rudeness any more.
Ich halte diesen Lärm nicht länger aus. I can't stand this noise any longer.
Tom kann Marys Sorglosigkeit nicht länger ertragen. Tom can't put up with Mary's carelessness any longer.
Ich kann nicht länger auf ihn warten. I can't wait for him any longer.
Ich kann seine Arroganz nicht länger ertragen. I cannot stand his arrogance any longer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!