Примеры употребления "nicht einmal" в немецком

<>
Переводы: все52 not even11 not so much as1 другие переводы40
Ich war dort nicht einmal. I wasn't even there.
Er versuchte es nicht einmal He didn't even begin to try
Sie wissen nicht einmal, wieso. They don't even know why.
Das ist mir nicht einmal eingefallen. It didn’t even cross my mind.
War er nicht einmal dein Freund? Wasn't he your boyfriend?
Du warst noch nicht einmal da. You weren't even there.
Er war noch nicht einmal da. He wasn't even there.
Sie war noch nicht einmal da. She wasn't even there.
Ich habe nicht einmal Zeit zu lesen. I don't even have time to read.
Ich bin nicht einmal, sondern zweimal gegangen. I went not once, but twice.
Ich bekam nicht einmal einen Brief von ihr. I didn't receive even one letter from her.
Tom konnte nicht einmal seinen eigenen Namen schreiben. Tom didn't even know how to write his own name.
Sie hat nicht einmal versucht, ihm zu helfen. She didn't try to help him once.
Warum versuchst du es nicht einmal mit Tennis? Why don't you give tennis a try?
Tom weiß nicht einmal, dass es mich gibt. Tom doesn't even know I exist.
Sie erinnert sich nicht einmal mehr an mich. She doesn't even remember me.
Er hat es nicht einmal, sondern zweimal getan. He did it not once, but twice.
Wir können nicht einmal einen Tag ohne Salz sein. We cannot do without salt even for a single day.
Letztes Jahr habe ich dich noch nicht einmal gesehen. I didn't even see you once last year.
In dieser Firma gibt es nicht einmal ein Sitzungszimmer. This company doesn't even have a meeting room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!