Примеры употребления "nicht einmal" в немецком

<>
Переводы: все52 not even11 not so much as1 другие переводы40
Das Kind kann nicht einmal addieren. The child does not even know how to add.
Er sagte mir noch nicht einmal auf Wiedersehen. He did not so much as say good-by to me.
Das steht noch nicht einmal auf der Karte. It's not even on the map.
Nicht einmal der Tod kann dich vor mir schützen. Not even death can save you from me.
Das ist noch nicht einmal auf der Karte verzeichnet. It's not even on the map.
Sie kann nicht einmal eine Sekunde lang den Mund halten. She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.
"Bist du fertig?" "Im Gegenteil, ich habe noch nicht einmal begonnen." "Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."
Ich bin nicht einmal fähig, Deutschland auf einer Karte zu lokalisieren! Ich schäme mich! I'm not even capable of pinpointing Germany on a map! I'm ashamed!
Das ist durchaus nicht das Ende. Es ist nicht einmal der Anfang vom Ende. Aber vielleicht ist es das Ende vom Anfang. Now this is not the end. It is not even the beginning of the end. But it is, perhaps, the end of the beginning.
Nicht einmal unter Androhung von Waffengewalt ist Imogen aus dem Internet bereit, zuzugeben, dass sie CSS nur gelernt hat, um im ersten Jahrzehnt des 21. Jahrhunderts ihre Myspace-Seite auf Vordermann zu bringen. Not even at gunpoint will Imogen of the Internet admit she only learned CSS to spruce up her Myspace profile in the 2000s.
Ohne Luft kann man nicht einmal 10 Minuten überleben. If there were no air, man could not live even ten minutes.
Das heutige Japan ist nicht einmal mehr das, was es noch vor zehn Jahren war. Japan today is not what it was even ten years ago.
Ich war dort nicht einmal. I wasn't even there.
Er versuchte es nicht einmal He didn't even begin to try
Sie wissen nicht einmal, wieso. They don't even know why.
Das ist mir nicht einmal eingefallen. It didn’t even cross my mind.
War er nicht einmal dein Freund? Wasn't he your boyfriend?
Du warst noch nicht einmal da. You weren't even there.
Er war noch nicht einmal da. He wasn't even there.
Sie war noch nicht einmal da. She wasn't even there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!