Примеры употребления "nehmen" в немецком с переводом "take"

<>
Du solltest die Fünf nehmen. You should take the number 5 bus.
Ich werde ein Bad nehmen. I'm going to take a bath.
Nehmen Sie die Medizin stündlich. Take the medicine every hour.
Nehmen Sie es nicht übel Don't take it amiss
Soll ich den Bus nehmen? Should I take the bus?
Lasst uns den ICE nehmen. Let's take the Intercity-Express.
Bitte nehmen Sie dieses Gepäck Please take this luggage
Lass uns eine Abkürzung nehmen! Let's take a short cut.
Lasst uns den Bus nehmen. Let's take the bus.
Ich würde das gelbe nehmen. I'll take the yellow one.
Du solltest es leicht nehmen. You should take it easy.
Lass uns den Zug nehmen. Let's take a train.
Nehmen Sie bitte hier Platz. Please take this seat.
Ich werde das Auto nehmen. I'm going to take my car.
Lass uns ein Taxi nehmen. Let's take a taxi.
Tom will einen Tag frei nehmen. Tom wants to take a day off.
Nehmen Sie Arbeit mit nach Hause? Do you take work home with you?
Lasst uns den Intercity-Express nehmen. Let's take the Intercity-Express.
Wir nehmen unseren Tee mit Zucker. We take our tea with sugar.
Welches Medikament nehmen Sie zur Zeit? What medicine are you currently taking?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!