Примеры употребления "nahe gelegen" в немецком

<>
Sie trugen ihn zu einem nahe gelegenen Haus. They carried him to a nearby house.
Käme Ihne eine Tasse Tee gelegen? Would you like to have a cup of tea?
Sie wohnen nahe bei der Schule. They live near the school.
Käme euch eine Tasse Tee gelegen? Would you like to have a cup of tea?
An der Autowaschanlage, nahe dem Einkaufszentrum. At the car wash next to the shopping mall.
Die Puppe hat auf dem Boden gelegen. The doll lay on the floor.
Sie heirateten und ließen sich nahe Boston nieder. They got married and settled near Boston.
Die Stadt ist an der nördlichsten Spitze Japans gelegen. The town is located in the extreme north of Japan.
Da ich nahe der Schule wohne, gehe ich gewöhnlich zu Fuß dorthin. Living near the school, I usually walk there.
Käme euch eine Tasse Kaffee gelegen? How about a cup of coffee?
Sie kam nahe zu mir. She came near to me.
Sie hat dauernd im Bett gelegen. She lay in bed all the time.
Stehst du deiner Familie nahe? Are you close to your family?
Käme Ihnen eine Tasse Kaffee gelegen? How about a cup of coffee?
Ihr Haus ist nahe am Meer. Her house is near the sea.
Käme dir eine Tasse Tee gelegen? Would you like to have a cup of tea?
Der Baumarkt befindet sich nahe des Parks. The hardware store is near the park.
Eine Waffe könnte gelegen kommen. A gun might come in handy.
Steht ihr eurer Familie nahe? Are you close to your family?
Käme dir eine Tasse Kaffee gelegen? How about a cup of coffee?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!