Примеры употребления "nötigen" в немецком с переводом "necessary"

<>
Ich werde Ihnen sämtliche nötigen Informationen beschaffen. I will provide you all the necessary information.
Ich werde dir alle nötigen Informationen besorgen. I will provide you all the necessary information.
Ich werde kommen, falls nötig. I'll come if necessary.
Das Auto dort hat eine Durchsicht nötig. It is necessary for that car to have a check.
Es ist nötig, aufs Schlimmste vorbereitet zu sein. It is necessary to prepare for the worst.
Zunächst einmal ist es nötig, dass du früh aufstehst. In the first place it's necessary for you to get up early.
Ich benutze keine Taxis, außer wenn es unbedingt nötig ist. I don't use taxis unless it's absolutely necessary.
Deine Mutter wird es dir so oft wie nötig wiederholen. Your mother will repeat it to you as many times as necessary.
Tom beschloss für sich, dass es nicht nötig sei, Vitamine einzunehmen. Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins.
Deine Mutter wird es so oft für dich wiederholen, wie nötig ist. Your mother will repeat it to you as many times as necessary.
Deine Mutter wird es dir so viele Male, wie nötig ist, wiederholen. Your mother will repeat it to you as many times as necessary.
Ist es, um fließend im Englischen zu werden, nötig, in einem englischsprachigen Land zu leben? Is it necessary to live in an English-speaking country in order to become fluent in English?
Der Mann fragte mich, wer ich denn sei, worauf zu antworten ich nicht für nötig befand. The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.
Mary, diese Schelmin, klebte ihren Namen an des Anfang dieses Satzes, um Tom dieses Monopol nicht zu lassen, obwohl das gar nicht nötig war. Mary, this mischievous girl, came sticking her name at the beginning of this sentence, in order to not leave that monopoly to Tom, although it wasn't necessary at all.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!