Примеры употребления "mitbrachte" в немецком

<>
Переводы: все30 bring30
Die Bierflaschen, die ich zu der Party mitbrachte, waren überflüssig; die Familie des Gastgebers besaß eine Bierbrauerei. The bottles of beer that I brought to the party were redundant; the host's family owned a brewery.
Darf ich einen Freund mitbringen? May I bring a friend?
Darf ich meine Familie mitbringen? May I bring my family along?
Hast du deine Familie mitgebracht? Did you bring your family with you?
Hast du einen Regenschirm mitgebracht? Did you bring an umbrella with you?
Tom hat reichlich Essen mitgebracht. Tom brought plenty of food.
Er hat vergessen, Kleidung mitzubringen. He forgot to bring clothes.
Tom vergaß, seine Kamera mitzubringen. Tom forgot to bring his camera.
Bitte Tom, seine Gitarre mitzubringen! Ask Tom to bring his guitar.
Du kannst mitbringen, wen du willst. You may bring whomever you like.
Sie können mitbringen, wen Sie wollen. You may bring whomever you like.
Leider kannst du ihn nicht mitbringen. Unfortunately, you cannot bring him along.
Tom hat Mary ein Geschenk mitgebracht. Tom brought a gift for Mary.
Ich habe dir eine Kleinigkeit mitgebracht. I brought you a little something.
Tom hat seine jüngere Schwester mitgebracht. Tom brought along his younger sister.
Bill hat mir dieses Buch mitgebracht. Bill brought me this book.
Sie hat vergessen, ihren Badeanzug mitzubringen. She forgot to bring her swimsuit.
Bitte Tom, dass er morgen Maria mitbringt! Ask Tom to bring Mary tomorrow.
Danke, dass du deinen Rechner mitgebracht hast! Thank you for bringing your computer.
Tom bat Mary, Salat zur Feier mitzubringen. Tom asked Mary to bring a salad to the party.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!