Примеры употребления "mit gutem Bedacht" в немецком

<>
Tom brachte Mary mit gutem Zureden dazu, es noch einmal zu versuchen. Tom persuaded Mary that she should try again.
Hawaii erfreut mit gutem Wetter das ganze Jahr über. Hawaii enjoys good weather the year round.
Er verführte sie mit seinem Didgeridoo. He seduced her with his didgeridoo.
Das ist wert bedacht zu werden. This is something to consider.
Maria kommt aus gutem Hause. Mary comes from a good family.
Bitte ruf mich nicht mit jenem Spitznamen. Don't apply that nickname to me.
Sie stammt aus gutem Hause. She comes of a good family.
Vergleiche deine Übersetzung mit seiner. Compare your translation with his.
Aus gutem Grund beklagte er sich. He complains with good reason.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. We took turns with the driving.
Die Sendung kam in gutem Zustand an The shipment arrived in good condition
Ich traf mich mit ihm, als ich in London weilte. I met him when I was staying in London.
Der Chef quälte die Arbeiter mit seiner Kritik. The boss tortured the workers with his criticism.
Präsident Lincoln wurde mit einer Kugel in den Kopf, genau neben dem linken Ohr, ermordet. President Lincoln was assassinated with a bullet to the head, right behind the left ear.
Ich fahre mit dem Bus zur Schule. I go to school by bus.
Er handelt in Osaka mit Antiquitäten. He deals antiques in Osaka.
Ich mag es nicht, Geschäft mit Vergnügen zu verbinden. I don't like to mix business with pleasure.
Gehe nicht so unbekümmert mit Bier um! Go easy on the beer!
Ich werde morgen mit dir reden. I will speak with you tomorrow.
Sie war eifersüchtig, weil er mit einem anderen Mädchen sprach. She was jealous from him talking to another girl.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!